AC | יט והעמדת אתו לפני אלעזר הכהן ולפני כל העדה וצויתה אתו לעיניהם
|
ASV | and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
|
BE | And take him before Eleazar the priest and all the meeting of the people, and give him his orders before their eyes.
|
Darby | and thou shalt set him before Eleazar the priest, and before the whole assembly; and give him commandment before their eyes.
|
ELB05 | und stelle ihn vor Eleasar, den Priester, und vor die ganze Gemeinde, und gib ihm Befehl vor ihren Augen,
|
LSG | Tu le placeras devant le sacrificateur Eléazar et devant toute l'assemblée, et tu lui donneras des ordres sous leurs yeux.
|
Sch | und lege deine Hand auf ihn und stelle ihn vor Eleasar, den Priester, und vor die ganze Gemeinde und gib ihm Befehl vor ihren Augen.
|
Web | And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation: and give him a charge in their sight.
|